Listen To Article
|
2013-14 年新年罗马 Taizé 欧洲会议
在大教堂里,她用长长的黄色锥形点燃蜡烛,她回到我们身边,邀请入侵者进行她三岁的悲伤。教堂的角落是黑暗的,除了每一个仍然被爱的灵魂的回忆闪烁的光芒。墙壁和天花板永远被服务和忏悔行为所困扰。他漂浮在天花板上,悬挂在天上的耶稣的欢迎怀抱之前,被红色,金色和蓝色的圣徒包围着。当然,在事故发生后,在元旦打电话之后,兄弟也继续生活。他现在是红色、金色和蓝色的圣徒之一,我们 —— 下面的圣徒 —— 在这座古老的罗马教堂里站在她身后,她记得并祈祷,转身微笑着微笑着透着眼泪,然后我们三个人走出了那座古老的大教堂,对我的朋友来说,这是一个圣所。
我们并排坐在拉特兰岛圣乔瓦尼的坚硬瓷砖上的第二天,膝盖靠近胸口。这里也有圣徒,虽然建筑更坚固。他们不像塔那样漂浮,眼睛从他们的利基安全区内向下凝视,在底座上自己比拥挤的群众高下面。我们的背靠在这些石头巨人中的一个 —— 巴塞洛缪或保罗或约翰或任何人 —— 然后我们静静地与其他朝圣者一起唱歌:“Confidtemini Domino,quoniam bonus。” 在我旁边,他在哭。直到后来我才知道为什么。他哭是因为他与众不同,再也不能否认了,被错误的种类吸引了,现在是他自己的圣徒小家庭中的局外人。在巴塞洛缪或保罗或约翰或任何人的坚定不移的眼睛下,他想知道圣徒将如何欢迎和接受他下面是耶稣在他的天堂,由上面的圣徒用红色,金色和蓝色的。当祈祷结束时,我们不会微笑或说话,因为我们从寒冷而坚硬的瓷砖中爬出来,逃离那些石头圣徒的目光,留下这个地方,对我的朋友来说,这个地方并不是一个庇护所。
当我们等待将把我们带出城外到地下墓穴的公共汽车时,他告诉了我所有这些。在这里,我们走在这个巨大的隧道迷宫的柔软的土地上,墙壁上的壁龛也曾经举行过圣徒,尽管其构图不如大教堂里的那些持久。我们在这个地方安静下来,我的朋友和我不是为了悲伤或恐惧,而是为了神圣的敬畏,因为我们轻轻地穿过凉爽的空气和壁灯在每个雕刻的休息床上散发的温暖光线,这使得这个地方,对于每个圣人来说,最后召唤哈林多避难所。
As always. Thank you.
❤
Beautiful!
What a moving and perceptive remembrance, of people and a place. Thank you!
God welcomes those who pass from this life into the next, enfolding us and them in undeserved yet unlimited love. Can we learn at last to embrace those still walking alongside us who feel that God’s people have cast them out? Can we make a sanctuary, and a home, for them?
When some in our churches seek to build higher walls, so we need no longer see or hear those who are different, we need to tear down those barriers.
O that our places of worship might be a sanctuary for all …
Thank you, Laura
So beautiful. So prophetic. Stirs my deepest longing for sanctuary. Thank you.
So beautiful. If we, the church, could be this kind of a sanctuary, it would be a true foretaste of heaven. Thank you.