Skip to main content
en flag
nl flag
zh flag
fr flag
de flag
ja flag
ko flag
ru flag
es flag
Listen To Article

几年前,我参加了由富勒神学院神学和文化教授戴维·泰勒主办的卡尔文崇拜研讨会上的一个研讨会。研讨会的标题是 “我从科幻小说中学到的关于真正的基督徒葬礼悼词的一切。”如果这不是有史以来最棒的研讨会标题,我不知道是什么(为了理解科幻小说的联系,真的值得听一下演示文稿)。泰勒在研讨会上认为,悼词是基督徒葬礼中唯一非基督徒的部分。相反,它的形成是希腊罗马语言以纪念死者的做法,或者受到流行文化引用的影响。在悼词中,我们往往只说一个人的好话 —— 我们谈论他的成就、她与孙子们的方式、我们在他家里的美好回忆,或者她对上帝的坚定信心。我们不谈论的是他如何在办公室花更多的时间比在家里花更多的时间,或者她让自己的女婿感到不配自己儿子的方式,或者在家庭办公室的橱柜里经常发现的瓶子,或者她如何从来没有为孩子们提出关于上帝的硬问题的空间。这是有道理的。我们想记住一个人的最好信息。面对悲伤和损失时,我们倾向于讨论那些积极的事情。没人想对死者说病。但是,泰勒说,这使得悼词显然是人类学的,而不是神学的。这是基督徒葬礼的一刻,只是关于一个人,而不是关于上帝。对于上帝的悼词来说,这必须是一个很好的词。泰勒说,一个好词:“说实话,全部真相,只是真相,所以请帮助我们上帝。”这是一个词,通过一遍又一遍地说明上帝的恩典如何以如此多的方式在一个人的生活中显示出来,将我们指向上帝。这个词向听众保证,他们自己的生活尽管可能是混乱的,但却是由上帝掌握的。说出这么好的话意味着我们必须 —— 通过精心挑选和充满谨慎的词汇 —— 说出死者的真相。我们可以而且应该承认它们并不完美。我们可以谈论困难的事情 —— 瘾、怀疑、抑郁、事情、脾气、忙碌 —— 不是从复仇或痛苦的地方谈论,而是为了让我们感谢上帝对他不完美的人的忠实爱,以庆祝这个人是上帝的孩子。因此,真实谈论一个人就是谈论一个恋爱中的人,就是爱他们。当我考虑加拿大和美国的国庆日时,我想到了泰勒上周的演讲。我想知道为我们各国提供真正的基督教悼词会是什么样子。当然,我们的国家没有死亡。但是我们总是说我们应该在人们还活着的时候为他们致歉才能听到他们的声音,不是吗?那么如果我们为这些我们称之为家的土地那样怎么办?如果我们的国庆日被定义为 “很好地爱我们国家的日子”,这意味着我们对我们的国家讲了很好的话呢?那么这意味着我们对我们的国家讲了真实的话?鉴于发现了数百名在寄宿学校中死亡的土著儿童的无标记的坟墓的痛苦和可怕,这个问题感到特别重要,因为加拿大人进入了假期周。我们面临着一个我们早就会忘记的历史,儿童被从家园和社区中带走,被迫采用白人文化、语言和宗教的现实。因此,许多人进入假期想:“我们如何庆祝我们的国家,同时也承认这种痛苦的遗产?”有些人想完全取消当天。其他人观察了当天,但没有举行游行或烟花。对于一些人来说,这是哀悼和反思的日子。但是其他人说:“那是那样,这不是我的错。不要让我们有罪。” 无论是在加拿大还是在美国,这都是我经常听到的一句话。“那是那样。”“这不是我们作为一个国家的人。”“为什么我们不能继续前进?”“你不感激这个国家吗?”“不要 你喜欢这个国家?”大多数爱国主义演讲都对过去的罪过耳语。这是一种动态,在我们的两极分化时代,每当我们把我们的支持抛在一个人、一个想法、一个地方和一件事的背后时,就会发挥出来:表达爱的信念就是毫无疑问地表达爱情。我们必须简单地忽略那些为了我们认为正在实现的更大利益而使我们感到不舒服的事情;承认缺陷将是对另一方的背叛和投降行为;那表明有改进的余地将是失去任何道德基础我们已经声称。因此,我们的爱变得混乱、以自我为中心和不真实的。但是,如果我们喜欢一个地方 —— 如果我们很喜欢它 —— 我们就会说一句好话。一个承认不完美之处并指向上帝-而不是国家-是最大的利益,这个词语命令我们正确的爱并要求上帝在这个地方揭示他的王国,使我们在这个地方成为 shalom 的代理人,以帮助我们在这个地方管理恩典。说实话 —— 用谨慎和谨慎的话语 —— 不是报复性、苦涩或绝望。这是为了很好地爱。这是指格拉斯。所以我想知道如果我们在 7 月 1 日和 7 月 4 日提供真正的基督徒的悼词会是什么样子。如果我们不是充满陈词滥调和克制 “有史以来最伟大的国家” 的演讲,呼吁坚定不移的爱国主义,那么我们为我们感激的事情表示感谢,并感叹需要感叹的事情。如果我们承认自己的历史并问道:“我们怎么能变得更好?”如果我们惊讶地以奇妙而令人惊讶的方式宣布上帝在我们的社区和社区中的工作方式。最重要的是,上帝可能会继续向我们展示爱地方、社区、邻居和国家意味着什么,以便通过我们的爱,第一次爱我们的人得到赞扬。

Laura de Jong

Laura de Jong is a pastor in the Christian Reformed Church. After seminary she served as the pastor of Second CRC in Grand Haven, Michigan, before moving back to her native Southern Ontario where she is currently serving as Interim Pastor of Preaching and Pastoral Care at Community CRC in Kitchener. 

9 Comments

  • Daniel Meeter says:

    That would be “true patriot love.”

  • Dana VanderLugt says:

    “If we acknowledged our histories and asked, “How can we be better?” Yes! Yes! Thanks, Laura.

  • Jim says:

    You continue to excel, every time. This is just the right word. Thanks.

  • Rowland Van Es, Jr says:

    Yes, we need to speak the truth in love, so that we will in all things grow up… (Eph. 4:`15). The problem is that we are like infants being tossed by waves and blown by the wind and by cunning, crafty and deceitful men (Eph 4:14). And to make matters worse, our “teachers” are telling us only what our itching ears want to hear, (2 Tim 4: 3). Our charge is to keep our head, endure hardship, and do the work needed (2 Tim 4:4). Thanks.

  • Janeh2obrown says:

    Really like your last paragraph-
    This model would be so helpful in all types of political discussions too-

  • Rodney Haveman says:

    Thank you Laura for your wise words that are needed in so many places, including the church. We too have produced horrible atrocities, and yet, we refuse to confess, hear words of assurance of forgiveness, and then ask, “how can we be better?” (maybe rely on that grace and cling to the third use of the Law). It seems that every institution needs its call to accountability with the hard truth spoke in love.
    The use of a eulogy is a fascinating one. In my experience of officiating funerals, I can only speak in the ways that you suggest when I am given the permission to do so by the audience that will hear the “Good News” of that truth. Once permission is granted, I can speak in ways that exhibit the whole Gospel. I wonder if our nation has long since set aside its permission for the church to speak to it. It may have good reasons to do so, since we have some work to do in addressing the log in our own eye …
    How can we do better, so that we might receive the permission we need? It might start with how we treat the vulnerable (the indigenous children you mourn in Canada, and the US has its own examples for the first peoples of our nation often perpetrated by Christians), black and brown siblings, LGBTQ+ folk, etc.
    If we practice your wise words in our own house, I wonder if we might receive the permission of our nations to speak the words of truth that are so desperately needed.

  • Henry Baron says:

    YES! This reminds me of Hardy’s words: “If a way to the better there be, it exacts a full look at the worst.”

  • Diana Walker says:

    From William Sloan Coffin these words:
    “There are three kinds of patriots, two bad, one good. The bad ones are the uncritical lovers and the loveless critics. Good patriots carry on a lover’s quarrel with their country, a reflection of God’s lover’s quarrel with all the world.”

  • So well said, as usual. For some reason this is prompting me to think today about whether we give ourselves permission to be human and flawed too, and how that affects our perceptions of other people, country, etc. Thank you.

Leave a Reply