en flag
nl flag
zh flag
fr flag
de flag
ja flag
ko flag
ru flag
es flag
Listen To Article

我的一位 Facebook 朋友刚完成了 Camino de Santiago 的虚拟散步。“征服者虚拟挑战” 公司举办了许多这样的虚拟竞赛 —— 卡米诺,凯里之戒,山。珠穆朗玛峰、英格兰频道等。无论您身在几周或几个月内,您都可以通过任何锻炼方式完成这些路线的距离,随时记录您的进度。这将更新你竞争的虚拟区域的地图,一旦完成,你就会赢得奖牌。作为额外的奖励,公司每完成路线的 20%,就会种一棵树。这是一个有趣的主意-为可能是常规和沉闷的锻炼方案增加了一些动力和兴趣。而且,由于我们目前实际上无法去看这些地方中的任何一个地方或参加真实的比赛,所以这可能是我们中许多人走卡米诺的最近一段时间。当然,在卡米诺漫步和通过在邻居周围漫步到 Camino 的距离是两件截然不同的事情。人们出于各种原因行走卡米诺,但从核心来看,这是一次朝圣之旅。你从一个地方开始,最终在圣地亚哥德孔波斯特拉大教堂。一路上,无论是日复一日,散步都变成了一种冥想的练习。你的思想被允许漫步而静止。你遇到了向你提出新问题的新朋友,你花了很多时间沉默,你活得简单。希望所有这些都能让你学习关于自己、世界或上帝的新东西。人们希望体验一些深刻的东西,持久的东西。朝圣会让你从 A 点到 B 点,但是朝圣的地点在很大程度上是朝圣本身。我上周读了一篇文章,作者在文章中假定我们应该把今年新的一年视为一种朝圣,我非常喜欢那张图像。它似乎特别适合 2021 年。我想我们中的许多人今年响起来的确定性不如我们上次的胜利。我知道许多人仍然设定了目标和新年决议,因为 Meijer 几天前几乎完全没有 Whole30 批准的调味品。但是,我们今年的计划也会减少,对今年可能发生的事情的想法不太确定。谁知道我们是应该购买那些棒球票,还是计划跨境旅行,或者我们是不会通过计划六月室内婚礼来推动运气?面对这种不确定性,一种选择是让更加焦虑和沮丧。毕竟我们喜欢计划。它为我们提供了一些值得期待的东西,值得希望的东西,一些值得努力的东西。“我所要做的就是通过下个月半,然后我将在墨西哥待一周。”计划让我们固定下来,给了我们一些东西可以坚持。但也许更健康的选择是带着朝圣心态、开放和好奇心进入今年。为了拥抱异常,新的,不同的,让它能够揭示关于我们、关于世界和上帝的一些东西。我们已经和不同的人一起生活了一段时间,经历了。它看起来是什么样子,不仅是为了忍受,而是为了拥抱?这只是一厢情愿的想法吗?也许。毕竟,我们仍在应对去年的创伤,损失的悲伤,未知的焦虑。但在我看来,正是在悲伤、心痛、过渡和变化的情况下,许多人选择去朝圣,寻求重新连接、重新调整中心、处理和治愈的机会。我知道当我们无法真正摆脱首先引起焦虑和悲伤的事情时,做这些事情会更加困难。但也许在新的一年里,我们可以采取一些做法,给我们一个新的空间,那种开放性和意识,否则朝圣可能会得到这样的空间。也许每天早上都躺在床上的简单祷告,要求上帝在我们一整天都带来对他的认识。每周都可以去远足或散步,探索我们自己的创作角落,感受我们的地方感扩展。夜间 Examen 的练习,反思当天的事件,我们的审判和胜利,我们的罪和我们的祝福。也许我们 选择虚拟连接(我知道,我知道,我们对虚拟化感到厌恶)与讲座、音乐会和艺术博物馆之旅,所有这些都需要昂贵的飞机票和酒店住宿才能进行其他体验。也许这是一种简单的做法,在每一个新的一天之前伸手、掌握起来,或者新的活动,作为将我们的生命献给上帝,并谦逊地接受他的行为。也许成为朝圣者就是根本不做任何新事情,而只是要接受、开放,接受自己的方式。今年作为朝圣者有很多方式可以进入。你要添加哪些内容到这个列表中?

Laura de Jong

Laura de Jong serves as pastor of Second Christian Reformed Church in Grand Haven, Michigan.

6 Comments

  • Daniel J Meeter says:

    May I?
    “He who would valiant be
    ’Gainst all disaster,
    Let him in constancy
    Follow the Master.
    There’s no discouragement
    Shall make him once relent
    His first avowed intent
    To be a pilgrim.”

  • Jan Zuidema says:

    Even this morning, in the aftermath of yesterday, this is a perfect anecdote. Live in the abundance of God, instead of the scarcity that this world has again proved it is totally capable of providing and embracing. Thanks, also, for the link to another thoughtful read.

  • John Kleinheksel says:

    Thanks Laura. The question is, “Will we pilgrims progress, as light-bearers into today’s dark places? Will we admit the darkness is in us as well as others? Jotham’s parable of the trees (Judges 9) is relevant on our journey. We have sown the wind. We are reaping the whirlwind.

  • John Kleinheksel says:

    One other thing, Laura and others. When “order” was restored in the Capitol last night, Mike Pence got one thing wrong in his summation. He said “Freedom” has prevailed. I beg to differ. It wasn’t “freedom” (our control of things); it was “truth,” the “reality” our benighted Leader and his followers refuse to live under. Alternative Reality just doesn’t cut it. People, please get with “Truth”, at least a closer approximation of it.

    • Henry Baron says:

      Yes, that’s where the emphasis needs to be. We often hear “this is not who we are, we are better than this.” Let’s face the truth – we are what you see, we are what we believe and say and do. And it’s not pretty. Right now there are two Americas. We need to face up to that. Thomas Hardy was right when he said “If a way to the better there be, it exacts a full look at the worst.”

  • Joan Bouwma says:

    I’ve been thinking a lot about pilgrimage lately after reading Wesley Grandberg-Michaelson’s book Without Oars: Casting Off into a Life of Pilgrimage. We need to just keep walking, casting off old baggage that we no longer value, dancing into a fuller life of meaning.

Leave a Reply