en flag
nl flag
zh flag
fr flag
de flag
ja flag
ko flag
ru flag
es flag
Listen To Article

许多基督徒将会错过多少关于复活节的信息

五天内的星期天恰恰是实际福音书大多数也是

缺失。 像大张旗鼓和爆炸的事情

黄铜乐器。 像洗花一样的东西

景观和高音戏剧。 事情

像致盲的白色半形和一个非常热情的讲道

品种。

别误会我:我们庆祝复活节的大多数方式都是

好吧 适当的。 可能甚至有必要考虑到我们欢呼的胜利

复活节是。 只是这不是

四福音书如何展示复活。

在这个 COVID-19 年里,我们很少有人会聚集在复活节礼拜

星期天-当我们大概没有人应该,虽然我不怀疑会有

那些为了自己的危险而这样做的人,也许现在是让福音书的好时机。

目前他们低估的复活节帐户。

也许这也是我们被迫安静的时刻

足以正确地接受这位证人。

我们不能像平时那样对此感到不满。

也许这是一件好事在其自己的微妙方式。

有论者早就指出,福音书提出了

最胜利的故事曾经告诉过非胜利的方式。 我几年前读过的一位评论员建议

这是故意的:当你展示非戏剧性的

方式,你创造了一个讽刺感,所以也创建了一个读者社区谁

“得到它”,那些形成一个社区的人正是因为他们是

知道。

首先考虑:对于所有的叙事位和片段,

在四本福音书中有所不同,他们有一个共同点就是

没有人描绘耶稣实际上从坟墓中出现的那一刻。 显然没有人目睹这一点,所以既不

做四个福音家修饰这个故事,假装有人做了。 这就是所谓的呈现一个良好和诚实

证人。 是的,它会带走

CGI 特效的好莱坞风格时刻(小时版本,其中我

已经看到在教堂复活节选美现在,然后),但没有人真正看到它

所以它被遗漏在叙述之外。

进一步:大多数福音故事都包含了相当一点的

混乱. 甚至有些疑问。 那些谁到达坟墓这样做一些,而

之后的大事件发生。 他们见面

一个或两个天使,谁报告明显的事实,耶稣不再是

在那里。 大多数人被告知蹄它

到加利利,如果他们想赶上主人。 这必须是一个有点头刮伤

大多数女人和门徒在加利利北方 80 英里。 这是相当接近从芝加哥旅行

到密尔沃基。 而在一天,当什么都没有

移动速度比驴或一个人可以走路的速度快,这是一个徒步旅行。 奇怪的。

如果每个人都在耶路撒冷,为什么不在那里闲逛呢?

尽管如此,然而,马修,卢克和约翰表示

无论如何,在加利利之前有几次与耶稣的接触,虽然大多数

简短。 马克,当然,从来没有给我们

甚至这么多。 标记以第 16:8 章结束

有一种冻结框架的妇女在吓坏的沉默中逃离坟墓. 嘴巴 agape,手臂推出在前面

他们看起来像是在逃离爆炸。 这就是窗帘落下来的地方

马克:在恐惧和沉默。

约翰福音可能是今年我们最好的叙述

当我们不能像往常一样在复活节聚集礼拜。 我喜欢约翰 20 的第一节经文,它告诉

我们整个故事开始 “当它仍然黑暗。” 这是我复活节讲道的讲道标题

从约翰。 复活节开始于

黑暗。 复活来到我们身上

从我们所有的黑暗中。 和

约翰完成之前的故事包括混乱,怀疑,并没有小

哭泣的数量。

复活节快乐!

但这只是它。

我们追求的不是幸福,而是快乐。

和喜悦是如此更深,更精致的比幸福。 正如约翰亨利红衣主教纽曼曾经指出的那样,

幸福弹出几乎你期望它:生日派对,在

接收有关在工作中晋升的好消息。

幸福是你看到的孩子在圣诞节谁得到了礼物,他们

曾如此渴望收到。

但是喜悦是不同的。

快乐弹出正是当幸福被迫离开房间。 Joy 是在墓地提交服务,在

病人的床边,他们死在完全信靠耶稣。 欢乐可以驻留在我们的心中,当我们唱 “通过

水晶之海” 在葬礼上,即使眼泪流下来我们的脸颊。 欢乐不是圣诞节。 欢乐是复活节。 纽曼说,欢乐永远不是第一种感觉,

但总是第二种感觉。 喜悦是什么

在悲伤之后,耶稣受难日之后。

非常安静,这是我们在复活节发现的喜悦。 这就是为什么在四福音书中复活

耶稣从来没有刘海下来我们生活的前门扫进一个盛大的

蓬勃发展宣布 “我是 BAAACK!” 这个

复活似乎从后面潜行。

它弹出到意想不到的地方。

耶稣在约翰 20 号里哭泣的马利亚后面来了。

耶稣来到背后以马斯绑定的旅客迷失方向

他们在路加福音 24 中破灭的希望。

耶稣进入房间里,门从恐惧中锁定,就像约翰

二十.

耶稣出现作为一个陌生人在约翰 21 海滩上, 戳一根棍子

变成一个炭火,他正在烹饪一些鱼和饼干。 (这是耶稣在复活后所做的??! 他煮早餐?)

这一切都非常安静,非常非戏剧性,非常低调。

与往常相比,我们将庆祝

复活节今年在大多数地方。 但是

当然,只是福音的好消息是,那些安静和暗淡和

即使是泪水浸透的迷失方向的地方似乎恰恰是

复活耶稣最喜欢从后面弹出或潜入。

今年就这样找他 他会出现的 他总是这么做

Scott Hoezee

Scott Hoezee is Director of the Center for Excellence in Preaching at Calvin Theological Seminary.

16 Comments

  • Daniel J Meeter says:

    Excellent.

  • Thank you for this. It is a timely message.

    May you have a blessed and healthy Easter.

  • mstair says:

    “… precisely the things the actual Gospels mostly also are missing.”

    “…to be quiet enough to receive this witness properly.”

    “Look for him that way this year.  He’ll show up.  He always does.”

    Great stuff! Amen.

  • Jan Zuidema says:

    Thank you for pointing the way to a joy filled Easter.

  • Kristen VanderBerg says:

    I needed to read this today. Thank you.

  • Daniel J Meeter says:

    Except for that earthquake in Matthew. I don’t know how much noise an earthquake makes, I’ve never heard one.

  • John Tiemstra says:

    I needed this. Maybe we all did. The virus is affecting even those who don’t have it, and don’t know anybody who does. Thanks, Scott!

    • Brian Keepers says:

      Scott, this is beautiful, profound and true. So, so true in a moment when hope is equated with shallow “happy talk” and blind optimism. I so appreciate your distinction between happiness and joy. Thank you for this.

  • Harvey Kiekover says:

    Well-stated. Needed! And helpful. Thank you, Scott. I’m praying we will again on this strangely quiet Easter be “conquered by joy!”

    Harvey

  • Meg says:

    This is where I was headed with my sermon and worship for Sunday but I didn’t quite have words for it yet. Thank you for adding to the ingredients and giving them a good stirring up.

  • Jane Porter says:

    Scott. I was thinking similarly. Prompted by a comment from Richard deRuiter on Facebook last week. But I still hadn’t decided on which Gospel story to work from. Thank you for your suggestion. Sitting in the dimness of my study with just the early morning daylight coming through an upper window, your article came my way. It’s a blessing. Thank you.

  • Carol Westphal says:

    So beautiful and powerful. Thank you!

  • Mary VanderVennen says:

    Thank you, Scott. So appropriate for this time. However many of the great redemptive moments come in darkness. God announces his covenant to Abraham at night, witnessed by the stars. Jesus is born in darkness. Jesus rises in darkness. But Pentecost comes in the full light of day. Is there a sermon there?

  • Henry Baron says:

    Yes, the Lord comes in our darkness and shows us that in him was no darkness at all. The source of our Joy. Thank you, Scott.

  • Joe Eelkema says:

    Thank you for this, very thoughtful for a year that is so different and sorta flat feeling. Joy versus just happiness… got me thinking in a new and different way. Wishing you all a meaningful and special Easter, blessings,

Leave a Reply