en flag
nl flag
zh flag
fr flag
de flag
ja flag
ko flag
ru flag
es flag
Listen To Article

Что многие христиане собираются пропустить больше всего в Пасхе

Воскресенье в пять дней именно то, что фактические Евангелии в основном также

пропал. Такие вещи, как фанфары и взрыв

латунных инструментов. Такие вещи, как вымытые цветами

пейзажи и высокая драма. Вещи

как ослепляющие белые параменты и гомилетические ораторские очень восторженные

разновидность.

Не пойми меня неправильно: большинство способов празднования Пасхи

Прекрасно. Соответствующий. Возможно, даже необходимо, учитывая триумф, который мы приветствуем

Пасха должна быть. Просто это не

как четыре Евангелия представляют воскресение.

В этот COVID-19 год, когда немногие из нас соберутся для поклонения на Пасху

Воскресенье—и когда, вероятно, никто из нас не должен, хотя я не сомневаюсь, что будет

те, кто делает это по своей опасности, - может быть, это хорошее время, чтобы позволить Евангелиям

представить свои заниженной пасхальные счета.

Возможно, это также момент, когда нас заставляют молчать

достаточно, чтобы принять этого свидетеля должным образом.

Мы не можем это сделать, как обычно.

И, может быть, это хорошо в своем собственном тонком смысле.

Комментаторы уже давно отмечают, что Евангелие представляют

самая триумфальная история, когда-либо рассказанная нетриумфальными способами. Один комментатор, который я читал много лет назад, предложил

это было преднамеренно: когда вы представляете очень драматичный в недраматическом

пути, вы создаете чувство иронии и поэтому создаете также сообщество читателей, которые

«получить это», люди, которые формируют сообщество именно потому, что они являются теми, кто в

знать.

Рассмотрим в первую очередь: для всех повествовательных битов и частей, которые

различаются по четырем Евангелиям, единственное, что у всех их общего, это то, что

ни один не изображает момент, когда Иисус действительно выходит из гробницы. По-видимому, никто этого не видел, и поэтому ни

четыре евангелиста приукрашают историю, чтобы притвориться, что кто-то сделал. Это называется представление хорошего и честного

Свидетель. Да, он забирает

Голливудский момент спецэффектов CGI (небольшие версии которых я

видели в церкви пасхальные конкурсы время от времени) но никто на самом деле его не видел

и поэтому он остался вне повествований.

Далее: Большинство рассказов Евангелия содержат немного

путаница. Даже некоторые сомнения. Те, кто прибывает в гробницу, делают это некоторое время

после того, как произошло большое событие. Они встречаются

ангел или два, которые сообщают о явном факте, что Иисус больше не

там. В основном люди говорят копыт это

до Галилеи, если они хотят догнать Учителя. Это должно было быть немного головной царапиной для

Большинство женщин и учеников в этой Галилее было в 80 милях к северу. Это довольно близко к путешествиям из Чикаго

Милуоки. И в день, когда ничего не будет

двигался быстрее, чем осл или человек мог ходить, это поход. Странно.

Если все были в Иерусалиме, почему бы не потусоваться там?

Несмотря на это, однако, Матфей, Лука и Иоанн указывают

в любом случае было несколько предГалилейских встреч с Иисусом, хотя в основном

краткая. Марк, конечно, никогда не дает нам

Даже столько. Отметка заканчивается в главе 16:8

с своего рода фриз-кадр женщин, спасающихся от гробницы в ужасной тишине. Рты agape, руки вытаскивают перед

Они выглядели так, будто спасались от взрыва. И вот где занавес спускается на

Марк: в страхе и тишине.

Евангелие от Иоанна может быть лучшим счетом для нас в этом году

когда мы не можем собраться для поклонения, как обычно, на Пасху. Я люблю первый стих Иоанна 20, который говорит

нас вся история началась «пока было еще темно». Это моя проповедь для моей пасхальной проповеди

от Джона. Пасха начинается в

тьма. Воскресение приходит к нам

из всех наших мрака. И

до того, как Джон закончил, история включает в себя путаницу, сомнения и не маленький

количество плача.

Счастливой Пасхи!

Но это всё.

Мы не за счастьем, а за радостью.

И радость намного глубже и утонченнее счастья. Как однажды заметил Джон Генри Кардинал Ньюмен,

счастье всплывает в значительной степени там, где вы этого ожидаете: дни рождения, на

получать хорошие новости о повышении на работе.

Счастье это то, что вы видите у детей на Рождество, которые получили подарок они

так жаждал получить.

Но радость другая.

Радость всплывает именно тогда, когда счастье вынуждено покинуть комнату. Джой находится на могиле, в

на кровати больных близких, которые умирают с полной верой в Иисуса. Радость может пребывать в наших сердцах, когда мы поем «By

Кристальное море» на похоронах, даже как слезы стекают по нашим щекам. Радость - это не Рождество. Радость - это Пасха. Джой никогда не является первым чувством, Ньюман сказал:

но всегда второе чувство. Радость это то, что

приходит после печали, после Страстной пятницы.

И очень тихо это радость, которая находит нас на Пасху. Вот почему в четырех Евангелиях воскрешенные

Иисус никогда не стучит по передним дверям нашей жизни, чтобы заметаться с великим

процветать, чтобы объявить «Я БААЕК!» В

воскресение, кажется, подкрадывается сзади.

Он появляется в неожиданных местах.

Иисус подошел за плачущей Марией в Иоанне 20.

Иисус подошел за перебросанными Эммаусом путешественниками дезориентированы

своими лихнувшими надеждами в Луке 24.

Иисус запирается в комнаты с запертыми от страха дверями, как в Иоанне

20.

Иисус появляется как незнакомец на пляже в Иоанна 21, тыкать палкой

в угольный огонь, на котором он готовит рыбу и печенье. (Это то, что сделал Иисус после воскресения??!! Он готовит завтрак?)

Все очень тихо, очень недраматично, очень заниженно.

Скорее, как - по сравнению с обычным в любом случае - мы будем праздновать

Пасха в этом году в большинстве мест. Но из

Конечно, хорошая новость, которая просто есть Евангелие, заключается в том, что те тихие и тусклые и

даже пропитанные слезами места дезориентации, кажется, именно места

воскресший Иисус больше всего любит заскочить или прокрасться сзади.

Ищите его в этом году. Он появится. Он всегда так делает.

Scott Hoezee

Scott Hoezee is Director of the Center for Excellence in Preaching at Calvin Theological Seminary.

16 Comments

  • Daniel J Meeter says:

    Excellent.

  • Thank you for this. It is a timely message.

    May you have a blessed and healthy Easter.

  • mstair says:

    “… precisely the things the actual Gospels mostly also are missing.”

    “…to be quiet enough to receive this witness properly.”

    “Look for him that way this year.  He’ll show up.  He always does.”

    Great stuff! Amen.

  • Jan Zuidema says:

    Thank you for pointing the way to a joy filled Easter.

  • Kristen VanderBerg says:

    I needed to read this today. Thank you.

  • Daniel J Meeter says:

    Except for that earthquake in Matthew. I don’t know how much noise an earthquake makes, I’ve never heard one.

  • John Tiemstra says:

    I needed this. Maybe we all did. The virus is affecting even those who don’t have it, and don’t know anybody who does. Thanks, Scott!

    • Brian Keepers says:

      Scott, this is beautiful, profound and true. So, so true in a moment when hope is equated with shallow “happy talk” and blind optimism. I so appreciate your distinction between happiness and joy. Thank you for this.

  • Harvey Kiekover says:

    Well-stated. Needed! And helpful. Thank you, Scott. I’m praying we will again on this strangely quiet Easter be “conquered by joy!”

    Harvey

  • Meg says:

    This is where I was headed with my sermon and worship for Sunday but I didn’t quite have words for it yet. Thank you for adding to the ingredients and giving them a good stirring up.

  • Jane Porter says:

    Scott. I was thinking similarly. Prompted by a comment from Richard deRuiter on Facebook last week. But I still hadn’t decided on which Gospel story to work from. Thank you for your suggestion. Sitting in the dimness of my study with just the early morning daylight coming through an upper window, your article came my way. It’s a blessing. Thank you.

  • Carol Westphal says:

    So beautiful and powerful. Thank you!

  • Mary VanderVennen says:

    Thank you, Scott. So appropriate for this time. However many of the great redemptive moments come in darkness. God announces his covenant to Abraham at night, witnessed by the stars. Jesus is born in darkness. Jesus rises in darkness. But Pentecost comes in the full light of day. Is there a sermon there?

  • Henry Baron says:

    Yes, the Lord comes in our darkness and shows us that in him was no darkness at all. The source of our Joy. Thank you, Scott.

  • Joe Eelkema says:

    Thank you for this, very thoughtful for a year that is so different and sorta flat feeling. Joy versus just happiness… got me thinking in a new and different way. Wishing you all a meaningful and special Easter, blessings,

Leave a Reply