en flag
nl flag
zh flag
fr flag
de flag
ja flag
ko flag
ru flag
es flag
Listen To Article

Это была моя идея пригласить эксперта.

В течение нескольких лет в 90-х я был председателем совета, который возглавлял министерство средств массовой информации, и я подумал, что было бы хорошей идеей привлечь кого-то, кто имел представление о том, куда весь медиа-бизнес будет вести нас в будущем.

Я сделал, и он сделал, как просил, удивительно, что я мог бы добавить, как просил. Доктор Квентин Шульце, ныне вышедший на пенсию, но затем профессор коммуникаций в колледже Кальвин (ныне университет) мастерски познакомил нас с будущим, которое в то время казалось светлыми годами от него, описывая «информационный век», который казался немыслимым для большинства из нас. Я тоже.

Лучше всего я помню, как он объяснил, что технологии позволят каждому из нас читать целую библиотеку на наручных часах. Это была не фантазия Дика Трейси, а настоящая гизмо, которая может вызвать столько информации, что мы никогда не дойдем до конца.

Более того, в ближайшее время он сказал нам, что мы сможем посмотреть любое шоу по мобильному телефону. Мы не ограничивались бы телеканалами или сетями; вместо этого новые технологии открыли бы фильмы и телешоу тысячей независимых способов.

Новые технологии, сказал он, безусловно, повлияют на то, как наше министерство вещания работает над своей работой.

Некоторые члены совета хихихикали, уверены, что этот профессор занимался научной фантастикой. Некоторые просто покачали головой.

Четверть века спустя, чаще всего каждую ночь часы моей жены подключены к зарядному устройству. Эти часы делают все, что сказал нам профессор Шульц, и он даже не упоминал о подсчете шагов.

Романист Фред Манфред любил говорить, как он отправился в колледж Кальвина в начале 20 века с чуть больше одежды на спине и всей библиотекой — всего две книги: Библия и произведения Уильяма Шекспира. Он бы не подумал о том, чтобы не брать их, так драгоценны они были, только две его книги. Доктор Арлин Мейер, другой сиуслендер, рассказал очень похожую историю. Он владел одними и теми же двумя драгоценными книгами — Библией и Шекспиром — когда уходил в колледж. Не так давно он ушел из жизни преподавания в Вальпараисо.

Сегодня мы живем в другом возрасте. Нет конца тому, что этот экран, на который я смотрю, может показать мне, нет конца тому, что мы с вами можем читать или читать нам каждый момент дня или ночи. Google «медитация» некоторое время, и вы можете следить за вариантами все утро надолго.

Я уверен, что говорю за весь список писателей - постоянных и подводных - когда я говорю, что мы очень - очень благодарны за ваше внимание. Мы прекрасно знаем, что у вас есть бесконечный выбор.

Мы надеемся, что вы продолжите следить за Двенадцатью и Реформированным Журналом.

Чтобы поддержать министерство, нажмите на синюю кнопку «Пожертвовать» здесь, чтобы зарегистрировать ваше пожертвование. Предоставление регулярно, скажем, на ежемесячной основе, было бы особенно оценено.

Еще раз спасибо за доверие и поддержку.

James C. Schaap

James Calvin Schaap is a retired English prof who has been something of a writer for most of the last 40 years. His latest work, a novel, Looking for Dawn, set in reservation country, is the story of two young women joined by their parents' mutual brokenness and, finally, a machine-shed sacrament of reconciliation. He writes and narrates a weekly essay on regional history for KWIT, public radio, Sioux City, Iowa. He and his wife Barbara live on the northern edge of Alton, Iowa, the Sgt. Floyd River a hundred yards or so from their back door. They have a cat--rather, he has them.

Leave a Reply