Listen To Article
|
当主恢复锡安的命运时,我们就像那些做梦的人一样。我们的嘴里充满了笑声,舌头上充满了欢乐的歌声。然后各国都说:“主为他们做了伟大的事情。” 主为我们做了伟大的事情,我们充满了欢乐。主啊,恢复我们的命运,就像内盖河里的溪流一样。那些用眼泪播种的人会收获他们的歌声 Joy.那些出去哭泣、带着种子播种的人,会带着欢乐的歌声回来,带着滑轮回来。-诗篇 126
如果你是我们的美国读者之一,那么今天是吃饭、家庭和足球的日子,也被称为感恩节。尽管我不再住在美国,但十一月的第四个星期四已经到来,这让我开始思考感恩之情。但是,像许多牧师和礼拜策划者一样,我也处于降临节策划和准备的痛苦之中。所以,在降临节开始前的这个感谢日,我想的是诗篇126。诗篇126是上升诗篇之一。这些是犹太朝圣者登上耶路撒冷参加礼拜节时唱的古老而熟悉的诗篇。每首诗篇的口音都略有不同,而这首诗篇——用了四次这个词就证明了——以欢乐为标志。尤金·彼得森在《同一个方向的长期服从》中说,这意味着喜悦是基督徒朝圣之旅的一个特征。美国作家菲利斯·麦金利曾经指出:“我读过,在封圣过程中,天主教会要求候选人证明喜悦,尽管我无法找到章节和经文,但我喜欢关于沉闷不是神圣属性的说法。”*我喜欢那个。“沉闷不是神圣的属性。”体验上帝丰满的人应该表现出喜悦。现在我们知道快乐与幸福不一样。诗人并不是说朝圣者每天每分钟都充满阳光和微笑。哪个好。因为尽管生活中还有很多东西可以让我们的心充满温暖和快乐,但感觉就像我们中的许多人带着相当多的疲倦和悲伤进入降临节季节一样。事情并不像我们希望的那样。我们的教会、家庭、学校和社区都有焦虑、分裂、不友善和失落。没有什么能让我们感到欢乐的。这使得诗篇126感觉特别引起共鸣。这是一首用现在时的人在哭泣的诗篇。大多数学者将这首诗篇称为流放后的诗篇,因为它的开场白是:“当主把俘虏带回锡安时”。在几代人生活在亚述人、巴比伦和波斯人的统治下之后,波斯的赛勒斯允许以色列人返回耶路撒冷。这是关于信仰的伟大故事之一,回归锡安。但是当他们回来时,他们发现了一片废墟中的土地,圣殿里有一堆瓦砾,还有一些新邻居并不特别想让他们回到附近。有很多事情可以引起疲倦和悲伤。但是,诗人说的是快乐。诗人用过去时谈到欢乐:“我们的嘴里充满了笑声,我们的舌头充满了欢乐的歌声。”诗人用未来时谈到喜悦:“那些流下眼泪的人会收获欢乐的歌声。”而且,即使人们在哭泣,诗人也用现在时谈到喜悦:“主为我们做了伟大的事情,我们充满了喜悦。”主做了伟大的事——快乐已经到来。主会做伟大的事——快乐会到来。由于我们所知道的,我们所信任的,现在快乐是我们的,就像我们脸上的泪水或背部的疼痛一样呈现在我们面前。在加拿大,我们喜欢在美国感恩节的时候取笑。现在离圣诞节太近了,已经没有南瓜可以收获了,而且天气往往很糟糕。十月更有意义。但是当我想起诗篇126时,在短短几天内从感恩节到降临节在世界上是完全合理的。**因为只有在讲述了上帝的所作所为之后,我们才有足够的勇气要求上帝再做一次。只有知道他过去的忠诚,我们才能对即将发生的事情抱有希望。只有在讲述了流亡归来之后,诗人才能祈祷:“上帝啊,让我们复活我们。” 因此,在我们为一个充满渴望、期待和希望的季节做准备时,愿今天——不管你身处哪个国家——成为讲述上帝忠诚的日子。愿你讲述他的善良和爱的故事。愿你记住自己充满欢乐的时代,也愿对上帝尚未在世界上起作用的信任即使是现在,也能支撑你,带领你在欢乐的道路上前进。
*我在几年前做的一次讲道研究的笔记中有这句话,但没有消息来源。如果你知道它来自哪里,请告诉我们!
**承认感恩节实际上不是礼拜日,这也是为什么在降临节开始前一周纪念国王基督是正确和恰当的!
How fitting to hear your words this morning of Thanksgiving, knowing that a part of your heart will always reside in western Michigan. Even though we will make the switch to Advent on Sunday, you’re right; Thanksgiving turns us to the source of all and prepares us for the longing for his first coming and, more importantly as we strive to live with true joy, the perfection of his forever Kingdom. Thank you, Laura.
Declaring through my tears, that joy is the bowl that holds my sorrows (the visual a group of international women formed in a Bible study on the fruits of the spirit, joy).
Wonderful image, Barb!
Thanks! But it is our mentally handicapped daughter who speaks in metaphors. When she learned that the young woman who had killed her sister had fled the country to as not to stand trial, Karen said through her tears, “My heart is torn into a thousand pieces and only one piece at a time can go back in. But God’s sewing needle hurts.”